耶伦结束中国的访问回到美国,接受美国媒体的采访,对话全文大揭秘!
耶伦结束中国的访问回到美国之后,接受美国媒体的采访,再次谈到中国,对话内容如下:
Kai Ryssdal:我们上次在三月份交谈时,你非常明确地表示,你试图与中国建立一种关系底线,阻止它进一步破裂。我想问的是,你认为这次旅行做到了这一点吗?
Janet Yellen:我认为这肯定是有建设性的,也起到了帮助。因为实际上,在过去的几年里,尤其是在COVID的影响下,美国和中国之间的人们,不仅仅是官员,甚至是普通公民之间的交流非常少。我们之间的距离越来越远,误解也随之产生。为了稳定我们的关系,为它设定一个底线,并希望随着时间的推移改善它,有必要进行开放、尊重、坦诚的对话,来解决我们的分歧,并建立定期沟通的渠道。这确实是我此次行程的一个重要目标。我认为在这个意义上,它是成功的。
Ryssdal:在你今年四月的一次演讲中,你提到你想要在近期去北京,并且你在演讲中说过你想向中国表明,“中国的经济增长不必与美国的经济领导地位相抵触”。那么,如果中国人发表演讲说“美国的经济增长不必与中国的领导地位相抵触”,你怎么看?
Yellen:我们需要找到既能共同在全球经济中发挥重要作用,也能各自影响,各自繁荣,且彼此互动的方式,这样的互动不仅对我们自身有益,也对全世界有益。中国也明确表示,我们两国都能在全球经济中繁荣发展是非常重要的。
Ryssdal:你在这次访问中,以及在你所有的演讲和公开演示中都反复提到,你希望中国明白美国在保障国家安全的步骤并不意味着我们会在经济上进行不公平的竞争,对吧?你希望确保国家安全是美国政策中的首要因素。
Yellen:是的。
Ryssdal:当你提到这一点时,他们是如何反应的?我是说,你在新闻发布会上说你花了两天共10个小时的时间。当你说这是关于国家安全,而非经济竞争,他们对你说了什么?
Yellen: 他们当然担心我们的行动可能超出国家安全的范围,变成经济竞争。当他们看到我们一连串的行动,他们担心我们的行动可能超出国家安全的考虑。我的工作就是解释我们的行动是透明的,动机和目标都是国家安全。但我们也清楚地表示,供应链的韧性也很重要,尤其是在疫情之后,我们所采取的一些行动,反映出我们希望多元化我们的供应链。我花了很多时间和我的对等官员详细地讨论我们的担忧,并解答他们的问题,让他们明白他们可以与我们进行开放的沟通。
Ryssdal: 他们是否回应说“Janet,你可以随时打电话给我”?
Yellen: 我们确实已经同意我们将保持开放的沟通渠道,并加深对彼此关切的讨论。
Ryssdal: 这不是肯定回答。
Yellen: 但这基本上就是肯定的回答,因为我们期望在很多不同的层面上有更频繁的沟通,并有机会探讨关切。
Ryssdal: 我想谈谈你所说的降低风险和脱钩。有一种观点认为,你和拜登政府正在试图与中国经济脱钩,世界上最大的两个经济体在某种程度上正在分离。而你正在尝试阐明,降低美国经济的风险,保障我们的国家安全,改变我们的供应链,并不等于脱钩。你如何让普通美国人理解这一点?
Yellen: 美中今年的贸易额近7000亿美元。大部分贸易活动 — 我们有在中国活跃,且一直活跃在中国的美国公司,它们在中国生产,雇佣中国员工,为美国的工人和企业创造机会。他们已在中国存在几十年。这些经济活动对美中两国都带来明显利益,且从国家安全角度看完全无争议。我在这里见到了在医院,医疗设备,农业等其他领域活跃的企业,这些领域实际上并未涉及国家安全问题。我们都从这些经济互动中获益。我们丝毫没有意图 — 我已经说过,试图解构所有这些经济活动将是灾难性的,这将对我们的经济和全球经济产生破坏性影响。
Ryssdal: 你在讲话中说,你是个经济学家,你通过这个角度看世界。你已经与中国交往了好几年,无论是在你以前的职务中,还是现在的这份工作。而你特别是一个劳动经济学家。我想知道,当你从你第一次来这里开始,直到现在,看中国经济,你看到了什么,因为这个经济体正在应对劳动力挑战?
Yellen: 他们有14亿人口。我看到的是一个经济体,在过去的几十年里逐渐开放,发展起来,并使许多人摆脱贫困,这是非常重大的成就。与美国和其他国家的贸易和投资是推动这种进步的部分原因。我看到的是一个在许多方面都有所发展的国家。我在北京注意到的一点就是,与我上次来的时候相比,空气更加清新,他们解决了严重的污染问题。虽然他们现在是世界上最大的温室气体排放国,但他们已经进行了大量投资,这些投资带来了技术创新,包括电动汽车、电池、可再生能源,这些不仅有助于我们自己在未来减少温室气体排放,还可能传播到全球,使应对气候变化的工程更加具有成本效益。
Ryssdal: 你认为你们能做到吗?你认为拜登政府通过你、布林肯国务卿、克里前国务卿的工作,现在是气候特使的克里,能否稳定关系?因为挑战太多了。
Yellen: 挑战确实存在,但我相信双方都希望稳定关系,建设性地解决我们在关系中看到的问题,以坦率、真诚和尊重的态度去建立一个有生产力的关系。
Ryssdal: 这引出了我接下来的问题,但当一个外交官说“坦率”和“真诚”的时候,这总是一个代表“那些是艰难的谈话”的暗示。
Yellen:嗯,我昨天花了五个多小时与我的对手进行讨论,讨论了一系列非常广泛的问题。重要的是,我们自己的经济中的宏观经济发展对全球前景产生影响,我们在全球面临并需要共同应对的挑战,以及我们将共同努力解决有关债务、气候变化、健康问题、可持续发展目标的问题。我们坦率地提出了我们的关切,并以初步的方式解决了它们,并邀请我们的员工随着时间的推移进行更深入的讨论以解决我们的问题。
Ryssdal:我必须告诉你,我当时在会议开始时的媒体区,那时[副总理]何立峰阅读他的声明,你阅读你的声明。当我们听完你的声明的最后一段时。你提到我们不会妥协国家安全问题,即使这对我们经济上有损害。当你说这话时,我看着[副总理]何立峰,你能看到他的脸有些紧张。这很有趣。
Yellen:嗯,这是一个值得关注的问题,因为这是我们对在美国向中国销售或转让的技术施加一些限制的动机。现在,我想指出的是中国也有一些类似的限制。这是双方都关心的问题——
Ryssdal:我明白这点,但我相信他们会说,“看,美国都这么做了,我们为什么不能这么做呢?” 对吧?
Yellen:我们两国都这么做是因为国家安全是一个至关重要的问题。我已经明确表示我们不会放松保护国家安全,这是他们需要理解的。但当我们这么做时,我们会尽量确保我们的行动是清晰的、透明的、狭义的,并提供渠道,让他们可以告诉我们如果他们觉得这超出了我们的行动范围并对他们造成了伤害。
Ryssdal:好的,最后一件事,因为我知道你和我们有飞机要赶。我在想你做这份工作。你现在已经做了几十年的经济学家了,对吗?但是,我前几天看着你从红地毯上的那架飞机上走下来,大使[美国驻华大使尼古拉斯·]伯恩斯和中国政府欢迎你,所有的摄像头都在拍摄,我突然想到——显然你之前已经想过这个问题——你其实不再是一个经济学家,而是一个外交官。你对此感觉如何?
Yellen:嗯,能够为改善国际经济的运行做出贡献,对美国人和全球人民都是有益的,这是一种荣誉。而这是我们最重要的双边关系之一,也是我们的经济和金融关系。如果这个关系运作良好,这对美国人民、中国人民和全球来说都很重要。能够为使这种关系良好运作做出贡献,这是一种责任,也是一种被委以这样的任务的荣誉。